1 | Jenni Vartiainen - «Missä muruseni on» |
2 | Haloo Helsinki - «Maailman Toisella Puolen» |
3 | Janna - «Sä et ole hullu» |
4 | Chisu - «Sabotage» |
5 | Armi ja Danny - «I want to love you tender» |
Yöllä taas mä menin parvekkeelle nukkumaan, | Ночью опять я иду спать на балкон | Mä - minä, menin - прошедшее время от mennä |
jotta lähempänä mua ois hän. | Чтобы он был ближе ко мне | Jotta -joka - чтобы, lähempä - ближе, lähempänä - в близости (можно вспомнить manantaina, похоже по смыслу), ois - olisi - это olla в сослагательном наклонении |
Pediltäni taivas näkyy, ryhdyin oottamaan, | Сквозь пелену видно небеса, начинаю ждать (?) | Pediltäni - сквозь пелену, taivas - небеса, näkyy - nähdä - видно, ryhdyin - начинаю, oottamaan - то ли брать то ли ждать (odottamaan) |
että näen tähden lentävän. | Что увижу падающую звезду | että - чтобы, näen - вижу, tähden - звезду, lentävän - летящую |
Sanovat jos jossain huomaa tähdenlennon niin | Говорят, что если где-то увидишь падающую звезду | Sanovat - говорят, jos - если, jossain - где бы то ни было, huomaa - замечена, tähdenlennon - падающая звезда |
toivoa voit silloin mitä vaan. | Можно пожелать/загадать все, что угодно | toivoa - надеяться, voit - может, silloin - тогда, mitä vaan - всё что угодно |
Yöllä ylös taivaalle mä pyynnön kuiskasin | Ночью вверх к небу я прошептала вопрос | Yöllä - ночью, ylös - наверх, taivaalle - к небу, mä - я, pyynnön - спрашиваю, kuiskasin - прошептала |
Kävisipä pian tuulemaan. | Вкоре поднимается ветер | Kävisipä - наступит, pian - вскоре, tuulemaan - дует |
Tuuli tuule sinne missä muruseni on? | Ветер, дуй туда где мой возлюбленный | Tuuli - ветер, tuule - дуй, sinne - туда, missä - где, muruseni - мой возлюбленный |
Leiki hetki hänen hiuksillaan! | Поиграй немного с его волосами | Leiki - играть, hetki - мгновение, hänen - с его, hiuksillaan - волосами |
Kerro rakkauteni, kerro kuinka ikävöin! | Скажи моему любимому, скажи как сильно я скучаю | Kerro - скажи, rakkauteni - моему любимому, kuinka - насколько, ikävöin - скучаю |
Kerro, häntä ootan yhä vaan! | Скажу ему, что буду ждать сколько угодно | Kerro - скажи, häntä - его, ootan - odotan - жду, yhä vaan - yhtä vaan - сколько угодно |
Tyyni oli eilen yö | Спокойной была вчерашняя ночь | Tyyni - спокойная, oli - была, eilen - вчерашняя |
mut kohta kuitenkin | Но скоро всё-таки | |
Tuuli henkäisi ja tuntee sain. | Ветер выдохнул и я почувствовала | Sain - saada - получать |
Joku liikkui lähelläni. | Кто-то пошевелился рядом со мной | |
koski poskeain. | Прикоснулся к моей щеке | koski - прикоснулся |
Tutun käden tunsin ihollain. | Кожей чувствую знакомую руку | Tutun - чувствую, käden - руку, käsi - рука, tunsin - знакомую, ihollain - кожей |
Enkä enää epäillyt | Я больше не сомневаюсь | Enkä - en minäkän- я не, enää - больше, epäillyt - сомневаюсь |
vaan tiesin, että voin | Знаю только лишь что могу | vaan - только лишь, tiesin - знаю, että - что, voin - могу |
Niin kuin pieni lapsi nukahtaa | Уснуть как маленький ребенок | Niin - также, kuin - как, pieni - маленький, lapsi - ребенок, nukahtaa - спать |
Ilma jota hengitämme samaa ilmaa on | Мы дышим одним и тем же воздухом | Ilma - воздух, jota - которым, hengitämme - мы дышим, samaa - один и тотже, ilmaa - воздух |
Ja jalkojemme alla sama maa | И под ногами так же земля | Ja - и, jalkojemme - , alla - под, sama - та же, maa - земля |
Tuuli tuule sinne missä muruseni on | ||
Leiki hetki hänen hiuksillaan | ||
Kerro rakkauteni, kerro kuinka ikävöin | ||
Kerro, häntä ootan yhä vaan |
Nyt hihnalle laukku | Сумку на плечо (на пояс?) | hihna - пояс; hihnalaukku - тип сумки на плечо |
ja viimeinen kuppi naamaan | выпиваю последнюю кружку | viimeinen - последний |
Kohta pilvien päältä | последние облака развеяло | kohta - оставшиеся; pilven (monik. gen. от pilvi - облако); päällä - над, на, включённый |
voin muistaa tämän maan | могу помнить эту страну | |
Ei mulla oo tarkkaa suuntaa, | у меня нет точного направления, | mulla = minulla; tarkea - важный, точный; suunta - направление |
mä menen minne sattuma johtaa | я иду куда глаза глядят (куда меня ведёт случай) | mä = minä; minne - туда; sattuma - случайность; johtaa - управлять |
Mulla on mukana kuvat | У меня с собой есть картинки | mukana - с собой |
mutta katseet eivät kohtaa | но взгляды не останавливаются | katsee - взгляд; katseet - взгляды; kohta (kohdata) - разделять взгляды |
Isä, olen täällä maailman toisella puolen | Отец, я здесь, на другой стороне мира | maalima - Мир, toinen - другой (второй), puolen (gen. от puoli - половина) |
ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa" | и пою: "паппададуда па дуда дапа" | pappadaduda - паппададуда |
Äiti, älä pelkää, kyllä pidän itsestä huolen | Мама, не бойся, да, мне нравится самой о себе заботиться | älä pelkää - не бойся; pelätä - бояться; pidää - нравиться; itsestä - о себе; huolehtea - заботиться |
ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa" | и пою: "паппададуда па дуда дапа" | pappadaduda - паппададуда |
Mä oon kujia kulkenut | Я прошла по многим аллеям | Mä - minä; oon - olen; kujia (monik. par. от kuja - аллея); kulkenut - проходить, двигаться, перемещаться |
jäljessä lapsien parvet | позади толпы детей | jäljessä - позади (о чём-то пережитом), за спиной; lapsien (monik. gen от lapsi);parvi - стая, косяк |
Niiden silmissä iloa | Счастье в их глазах | niiden (gen. от ne - они); silmät - глаза; iloa (part. от ilo - счастье) |
ja kovan elämän arvet | kovan - итоги, выводы; elämä - жизнь; arvo - ценность, оценки | |
Sydän huutamaan jää joka hetkeen | сердце кричит не переставая | sydän - сердце; huuda - кричать; jää - о; joka - каждый; hetkeen - в момент |
Vaikkei tavattais koskaan | сложно встретиться | vaikea - сложно; tavata - встречаться; ei koskaan - никогда |
kaikki kulkee mun matkassa | всё в движении в моём путешествии | kaikki - всё; kulkea - двигаться |
Isä, olen täällä maailman toisella puolen | Отец, я здесь, на другой стороне мира | maalima - Мир, toinen - другой (второй), puolen (gen. от puoli - половина) |
ja laulan: "pappadaduda pa duda dapa" | и пою: "паппададуда па дуда дапа" | pappadaduda - паппададуда |
Äiti, älä pelkää, kyllä pidän itsestä huolen | Мама, не бойся, да, мне нравится самой о себе заботиться | älä pelkää - не бойся; pelätä - бояться; pidää - нравиться; itsestä - о себе; huolehtea - заботиться |
Särjetty ja satutettu sinua on monta kertaa
ja nyt kuvittelet että se on sinä jonka päässä viiraa
Yhtäkkiä putoat pohjattoman syvään kuiluun
ja luulet että tästä on mahdotonta ikinä toipuu
Anna minun
kantaa, auttaa
Anna minun, anna minun, anna minun
tulla sun viereesi ja lohduttaa
Hullu sä et ole mut joskus sitä romahtaa kivipohjaan
Hiljaa nyt mennään mut henkiin sä jäät
Hullu sä et ole mut juuri nyt on vaikeaa
Sama se vaikka sinä rakastuisit johonkin väärään
Sama se jos et sinä opi vielä siitäkään
Tärkeintä on ettet sinä koveta sun sydäntä koskaan
Jonkunhan on uskottava että vielä rakkaus voittaa
anna minun
kantaa, auttaa
Anna minun, anna minun, anna minun
tulla sun viereesi ja lohduttaa
Hullu sä et ole mut joskus sitä romahtaa kivipohjaan
Hiljaa nyt mennään mut henkiin sä jäät
Hullu sä et ole mut juuri nyt on vaikeaa
Anna minun tulla sun viereesi ja lohduttaa
Hullu sä et ole mut joskus sitä romahtaa kivipohjaan
Hiljaa nyt mennään mut henkiin sä jäät
Hullu sä et ole mut juuri nyt on vaikeaa
Hiljaa nyt mennään mut henkiin sä jäät
Hullu sä et ole mut juuri nyt on vaikeaa
You've been hurt and mocked way too many times in row. And now you think, that you're the one with the problem. Suddenly you fall in deep dark void. And you think, it's impossible to get up from there. Let me carry, help. Let me, let me, let me to come next to you and comfort you. you're not a crazy but sometimes you fall down to the rocks. And we move slowly but you'll stay alive. You're not a crazy but right now it's hard. It doesn't matter if you fall for someone wrong. and it doesn't matter if you don't even learn. The one that matters is not to let your heart petrify. Because someone has to believe, that love will always win. Let me carry, help. Let me, let me, let me to come next to you and comfort you. you're not a crazy but sometimes you fall down to the rocks. And we move slowly but you'll stay alive. You're not a crazy but right now it's hard. (you're not a crazy) (crazy you're not) (crazy you're not) (crazy, crazy you're not) let me to come next to you and comfort you. you're not a crazy but sometimes you fall down to the rocks. And we move slowly but you'll stay alive. You're not a crazy but right now it's hard.(you're not a crazy)(crazy you're not) We move slowly but you'll stay alive.(you're not a crazy) You're not a crazy but right now it's hard. Перевод - Milana Mill |
Broken and hurt you many times and now you imagine that it is you at the end of the wire Suddenly you fall into the bottomless deep ravine and you think it's impossible to ever recover let me carry, help Give me, give me, give me come to your side and comfort yourself You're not crappy sometimes you collapse on a rock bottom Quiet now, let's go to the ice You're not crazy now but it's difficult now Same even if you fall in love with something wrong Same if you do not even learn The most important thing is that you never harden your heart's ever Someone has to believe that love still wins let me carry, help Give me, give me, give me come to your side and comfort yourself You're not crappy sometimes you collapse on a rock bottom Quiet now, let's go to the ice You're not crazy now but it's difficult now Let me come to your side and comfort you You're not crappy sometimes you collapse on a rock bottom Quiet now, let's go to the ice You're not crazy now but it's difficult now Quiet now, let's go to the ice You're not crazy now but it's difficult now |
Сломанный и повредил вам много раз
и теперь вы представляете, что это вы в конце провода
Внезапно вы попадаете в бездонный глубокий овраг
и вы думаете, что невозможно восстановить
Дайте мне это
носить, помогать
Дай мне, дай мне, дай мне
приди к себе и успокойся
Вы не дерьмо, иногда вы рушитесь на дне скалы
Тихо сейчас, пойдем на лед
Теперь ты не сумасшедший, но сейчас сложно
То же, даже если вы влюбляетесь в что-то не так
То же самое, если вы даже не учитесь
Самое главное, что вы никогда не ожесточите свое сердце
Кто-то должен верить, что любовь все еще побеждает
позвольте мне
носить, помогать
Дай мне, дай мне, дай мне
приди к себе и успокойся
Вы не дерьмо, иногда вы рушитесь на дне скалы
Тихо сейчас, пойдем на лед
Теперь ты не сумасшедший, но сейчас сложно
Позвольте мне прийти на вашу сторону и утешить вас
Вы не дерьмо, иногда вы рушитесь на дне скалы
Тихо сейчас, пойдем на лед
Теперь ты не сумасшедший, но сейчас сложно
Тихо сейчас, пойдем на лед
Теперь ты не сумасшедший, но сейчас сложно
Jälleen suloinen sabotage
"Sweet sabotage anew"
Mä putosin sun ansaas
"I fell into your trap"
Mä tiesin että enkelit
"I knew that angels"
On kieroja kuin rinkelit
"Are crooked like twisted buns" (These "rinkelit" are what they are eating at the end of this video.)
Kun pilvellesi pyrähdin
"When I sprinted on your cloud"
Oon ystävä mustelmien
"I'm a friend of bruises"
Tarpeeksi niistä saa mä en
"I can't get enough of them"
Siks vaik sun kanssa leikkimään ei jäisi hai tai härkäkään
"So even though a shark or an ox wouldn't stay to play with you"
Täs oon taas ilman kypärää
"I'm here again without a helmet"
Ja kohta nuolen haavoja
"And I'll lick my wounds soon"
Syviä ja suolaisia
"Deep and salty"
Kun mikään ei tunnu miltään
"When nothing feels like anything"
Kipu korvaa ystävää
"Pain replacing a friend"
On mua viety huoneisiin
"I have been taken into rooms"
Ja murtauduttu mun tunteisiin
"And my feelings have been broken into"
Nähdäkseen siel ei mitään oo
"In order to see that there's nothing there"
Vaik käyttäis kirkkainta valoo
"Even if the brightest light would be used"
Siel kaikuu kun huutaa "haloo"
"There is an echo when "hello" is yelled out"
Mä tarvitsen mun haavoja
"I need my wounds"
Syviä ja suolaisia
"Deep and salty"
Kun mikään ei tunnu miltään
"When nothing feels like anything"
Kipu korvaa ystävää
"Pain replacing a friend"
Joka ei jätä milloinkaan
"That never leaves"
Nöyränä vartoo vuoroaan
"Humbly waiting for its turn"
Kun mikään ei tunnu miltään
"When nothing feels like anything"
Kipu korvaa ystävää
"Pain replacing a friend"
030182-xxxx hoen mun nimeä
"030182-xxxx I repeat my name" (The numbers are her social security number, with the end-part being replaced with x. This is the information we give first when calling the health center.)
Mykkiin puhelinvastaajiin
"Into mute answering machines"
Et saisin sut viel kerran kii
"So I could get a hold of you for one more time"
Muuttaisit mut taas eläväks kuulevaks sekä näkeväks
"You would turn me again into someone who's alive, who hears and sees"
030182-sabotage hoen sun vastaajaas
"030182-sabotage I repeat into your answering machine"
Mä tarvitsen mun haavoja
"I need my wounds"
Syviä ja suolaisia
"Deep and salty"
Kun mikään ei tunnu miltään
"When nothing feels like anything"
Kipu korvaa ystävää
"Pain replacing a friend"
Joka ei jätä milloinkaan
"That will never leave"
Nöyränä vartoo vuoroaan
"Humbly waiting for its turn"
Kun mikään ei tunnu miltään
"When nothing feels like anything"
Kipu korvaa ystävää
"Pain replacing a friend"
Перевод - Aino Sahren
Tahdon sulle olla hyvin hellä | Хочу быть для тебя очень нежным | Tahtoa - желать, хотеть Hellä - нежный, ласковый |
oisit mulle kukka kämmenellä | Ты была бы для меня как цветок в ладони | Olisit - ты была бы; minulle - для меня; kämmen - ладонь |
tuskaa sulle en vois ikinä mä tuottaa | Я никогда не смог бы причинить тебе боль | Tuska - боль, печаль; ikinä - никогда; tuottaa - принести |
Tahdot mulle olla hyvin hellä | Хочешь быть для меня очень нежным | |
näin kun väität käsi sydämellä | Так утверждаешь положа руку на сердце | näin - так; väittää - утверждать; käsi - рука; sydän - сердце |
täysin voinko silti sun sanomaasi luottaa | Могу ли я, однако, верить сказанному тобой | Täysin - полностью; silti - однако, всё же, тем не менее, sanoa - говорить, luottaa - верить |
Niin suloinen oot, sun vartalosi on niin uskomaton | Ты прекрасна, твоё тело невероятно | Suloinen - приятный; vartalosi - твоя фигура; uskomaton - невероятный |
jos sua koskea mä saan, mä sillon kauttaaltaan käyn vapisemaan | Если я смогу до тебя дотронуться, тогда я весь изойду дрожью | Koskea - прикасаться; saada - получать; sillon - тогда; vapista - дрожать |
Tahdot mulle olla hyvin hellä | ||
näin kun väität käsi sydämellä | ||
täysin voinko silti sun sanomaasi luottaa | ||
Tahdon sulle olla hyvin hellä | ||
muuten en sua voisi käsitellä | Не могу тебя представить иначе | Muuten - иначе,käsitellä - представлять |
kauas tahtoisin sut sylissäni kantaa | Далеко хотел бы тебя в своих объятьях унести | Kauas - далеко; sut - sinut; syli - объятья |
Tahdon sulle olla myöskin hellä | Я бы тоже хотела для тебя быть нежной | Myöskin |
jos voit muutakin kuin lähennellä | Если ты можешь что-то ещё кроме как приставать | Muutakin - что-то ещё |
jos voit mulle yksin sydämesi antaa | Если ты сможешь мне своё сердце отдать | |
Niin suloinen oot, sun vartalosi on niin uskomaton | ||
kun sua koskea mä saan, sä sillon kauttaaltaan käyt vapisemaan | ||
Tahdon sulle olla hyvin hellä silloin onni oisi ihmisellä | Хочу быть для тебя очень нежным, тогда человеку было бы счастье, | Olisi - было бы; ihmisellä - у человека |
kaiken kun hän saa ja kaiken myöskin antaa | Когда он получает и отдаёт всё без остатка | Myöskin - тоже |
x2 |